Poznajcie z nami słówka, które przydadzą się Wam na wiosennym spacerze. Zobaczcie, jak łatwo można się ich nauczyć w domowych warunkach. Przyjrzyjcie się Wielkanocnym wyrażeniom, tak by Wasza codzienność stała się choć trochę taka, jak nasza – czyli po angielsku.
Nauka językaSpring is here! czyli „wiosna nadeszła”. Słownictwo wiosna i słówka na Wielkanoc po angielsku.
Wiosna już z nami, choć zapewne jeszcze nie raz sypnie śniegiem (it’s gonna snow). W naszym codziennym słowniku coraz więcej słów związanych z wiosną (Spring). Już, już puka do naszych drzwi Wielkanoc (Easter). Dlatego proponujemy Ci kilka sposobów na wykorzystanie sytuacji i opanowanie słownictwa związanego z wiosną i Wielkanocą.
Poniżej słownictwo związane z wiosną
Na koniec zaglądnij na nasz kanał yt i sprawdź, czy już nagraliśmy video z tymi słówkami 😉
tree – drzewo
bud – pąk, pączek
blossom – kwiat, kwiecie
sprout – młody pęd
tulip – tulipan
daffodil – żonkil
butterfly – motyl
ladybird – biedronka
A tutaj słownictwo związane z Wielkanocą
chick – kurczątko, pisklę
Easter egg – pisanka
lamb – owieczka, jagnię
bunny – króliczek
chicken – kurczak
Easter cake – babka wielkanocna
wishes – życzenia
catkins – bazie, kotki
carrot – marchewka
Easter basket – koszyczek wielkanocny, święconka
sausage – kiełbasa
a klikając tu możesz pobrać nasze domino wiosenne i wielkanocne.
I jak? Wcale nie jest tego dużo i pewnie większość znacie. Ale często tak bywa, że to, co na co dzień, obok nas najtrudniej nazwać. Dlatego warto ćwiczyć. Tym bardziej że im więcej tego angielskiego wokół nas, tym lepiej dla naszych umiejętności językowych. Dlatego przejrzyj teraz kilka propozycji ćwiczeń tego przyjemnego słownictwa.
Wiosenny spacer alternatywą zakuwania angielskich słówek?
Przede wszystkim zachęcamy Was do wyjścia na wiosenny spacer. Powdychajcie trochę świeżego powietrza (fresh air), łapcie promienie słoneczne (catch some rays) i… nazywajcie to wszystko po angielsku. A przynajmniej się starajcie. Możecie skorzystać z głosów wewnętrznych (nazywać tylko myślach, choć skuteczniej wymawiać) lub wciągnijcie w zabawę towarzysza spaceru – pogadajcie po angielsku. To nie muszą być pełne zdania, wystarczą rzucane w przestrzeń nazwy.
Ze spaceru możecie też przynieść trochę skarbów, w postaci właśnie pączka (bud) lub kwiecia (blossom). Może uda się Wam upolować bazie kotki (catkins) lub dostrzeżecie motylka (butterfly) i biedronkę (ladybird). Zwierzątek może nie zabierajcie ze sobą, ale te wszystkie cudnie pachnące naturą roślinki – koniecznie. Szczególnie z dzieciakami, taki „spring hunt” może okazać się super pomysłem. Teraz, patrząc na wazon z gałązkami, (twigs with buds) od razu skojarzymy je z angielską nazwą.
Dla dzieciaków proponujemy zrobienie mini słowniczka z wiosennymi skarbami. A jeśli taki słowniczek zrobicie przed spacerem i zabierzecie go ze sobą, to możecie po drodze polować (hunt) na zapisane słówka.
Po spacerze łapcie za kartkę i długopis i zróbcie listę skojarzeń z wyrazem wiosna (Spring). Wypisujcie do wyczerpania długopisu. Pamiętajcie, że takie ćwiczenie jest super nie tylko do nauki angielskiego, ale też pracujecie nad swoją kreatywnością.
Artystycznie po angielsku. Wiosną można wszystko.
Dla tych bardziej kreatywnych i młodszych (czyli dzieci) proponujemy zrobienie wiosennego kolażu. Weźcie kartkę papieru lub kartonu. Poszukajcie np w gazetkach z marketów zdjęć/obrazków związanych z wiosną lub Wielkanocą. Zróbcie tło farbami/kredkami/pisakami lub wyklejcie skrawkami papieru. Na to ponaklejajcie obrazki i zdjęcia. Dodatkowo możecie wszystko opisać angielskimi wyrazami – przyklejając karteczki z wyrazami do obrazków. W trakcie robienia kolażu obowiązuje nakaz nazywania wszystkiego po angielsku a starszaki mogą wykonać podpisy.
Koniecznie zagrajcie też w nasze domino. Karty możecie wykorzystać potem na spacerze lub jako karty obrazkowe do układania historii. Dokładając kolejny element domina, spróbujcie ułożyć zdanie z dokładanym wyrazem. Kolejna osoba kontynuuje opowiadanie.
A może memory? Wydrukuj arkusz z naszym domino drugi raz i rozetnij je na pół. Tada! Pary do gry w memory gotowe.
Z Wielkanocą pójdzie Wam równie łatwo.
Co masz w koszyczku? Słówka na Wielkanoc po angielsku.
Podobnie, jak z wiosną najlepiej uczyć się na konkretach. Obejrzyj nasze video na kanale a potem weź więc swój koszyczek wielkanocny, zajrzyj do środka i zastanów się, ile rzeczy umiesz nazwać. To, czego nie pamiętasz, znajdziesz na naszej liście. A za to, co już znasz, poklep się po ramieniu. Good job!
Zajadając świąteczne śniadanie, pomyśl, co zjadasz i nazwij to po angielsku. Spróbuj opisać, jak smakuje babka (sweet Easter cake), jaki kolor ma rzeżucha (green cress), ile czekoladowych jajek wpadło do Twojej buzi (lots of chocolate eggs). Zabawy z angielskim możesz zacząć już od planowania świątecznych zakupów i dań, które chcesz zrobić. O wykorzystaniu list w codziennej nauce angielskiego jest u nas na blogu artykuł oraz zapisany live na Facebook’u.
Świetnym pomysłem jest też zrobienie gry ze słownictwem Wielkanocnym. Jednym z łatwiejszych pomysłów będzie pobranie naszego domina. Innym szybkim pomysłem będzie zrobienie własnych kart: obrazek + wyraz w podwójnej wersji. I już możecie grać w memory lub Piotrusia (dołóżcie tylko jedną dodatkową kartę np. palmę – Easter palm i pamiętajcie, żeby nie wymawiać w palmie litery L).
Na koniec zapraszamy Was do poczytania kulturze, a więc angielskie zwyczaje związane z Wielkanocą
Easter egg hunt – poszukiwanie jajek wielkanocnych
Przede wszystkim wiedz, że jajeczka (Easter eggs), których szukają Brytyjczycy w Wielkanocny poranek, są zrobione z czekolady i są puste w środku. Dzieci wierzą, że jajeczka przynosi Wielkanocny Króliczek (Easter Bunny). Dorośli chowają jajeczka w ogrodzie lub domu, a dzieci szukają jajeczek, podążając za wskazówkami. Zazwyczaj jest tak, że każde dziecko znajduje jajko. Nie powinno ich zabraknąć dla nikogo.
Hot cross buns – angielski bułeczki na Wielkanoc
Brytyjczycy mają taki słodki zwyczaj, który polega na pieczeniu/jedzeniu słodziutkich bułeczek, wypiekanych specjalnie na Wielkanoc. Są to bułeczki wypełnione rodzynkami, oblane tłuściutkim masełkiem i jedzone z dodatkiem herbaty – bo jakże by inaczej. Aby były bardziej wielkanocne, na środku robiony jest biały krzyżyk z ciasta.
Maypole dance – angielski, wiosenny zwyczaj
To rodzaj tańca wokół ozdobnego słupa, do którego doczepione są kolorowe wstążki. Każda osoba trzyma jedną wstążkę i tańczy dokoła w rytm muzyki granej przez lokalny zespół.
Jeśli chcecie poczytać więcej o tradycjach wielkanocnych w Wielkiej Brytanii, to zapraszamy Was do tego artykułu. Jest to też fajna forma nauki angielskiego, bo jest on po angielsku właśnie.
https://oxfordhousebcn.com/en/6-unbelievably-british-easter-traditions/
Tyle na dzisiaj. Słownictwo związane z wiosną i Wielkanocą można by omawiać w kilku artykułach. My zostawimy Was jednak z taką solidną porcją wiedzy i mamy nadzieję motywacją do tego, by poszerzać swoją wiedzę z języka angielskiego nie tylko na naszych ENCJO-wych zajęciach, ale też w domu.